ira_4udinovskih (ira_4udinovskih) wrote,
ira_4udinovskih
ira_4udinovskih

Category:

Отчет № 6. Своя игра на чужом поле

Не писала несколько недель, потому что мы начали «трудовую деятельность», о которой напишу подробнее в другом посте.  

Работаем мы в «третью смену» и ездим с работы в темноте, среди «огней большого города».  
 

Бензин подорожал с 3,5 долларов за галлон до 4,15. Правда, наш Сцион ХВ (Сайон Экс Би)  съедает всего  8,6 литров  на 100 км, благодаря местным фривеям. По дороге на работу у нас есть своя станция «Лось». Так мы окрестили мост со скульптурами животных, одно из которых похоже на лося.

За отчетный период  прошла Пасха, которую мы отметили куличом, который Женя купила за 15 долларов во время крестного хода в РПЦ и который был такой чёрствый, что, я думаю, лежал с прошлогоднего Христова Воскресения, если не с САМОГО  ВОСКРЕСЕНИЯ.  Покраску яиц (за неимением краски и луковой шелухи) мы заменили «декупажем», завернув их в мокрые салфетки.


В апреле несколько раз пыталась наступить весна, в начале месяца даже однажды было +27, но в основном холод,  дождь и слякоть.


1 мая мы работали, и праздник в городе никак не заметили. Флагов и демонстраций не было, если не считать того, что в Мэдисоне, столице штата, у Капитолия каждый день митингуют. Праздничные мероприятия разворачиваются сегодня по случаю убийства Усамы. Даже ежедневную «Джепарди» («Свою игру») отменили по этому случаю. Взятие Берлина меркнет по сравнению с местным пафосом.

1 мая, вернувшись с работы, мы обнаружили на стене над кухонным столом страшное объявление, которое повесила Женя. Так что тортик, сделанный к празднику, доедали мы с Юрой.



Subscribe

  • Испанские запоминалки. 69.

    хмуриться по-испански с транскрипцией fruncir el ceño — [fɾunˈθiɾ el ˈθeɲo] — хмуриться УГАДЫВАЙТЕ СТИХОТВОРНЫЕ ПЕРЕВЁРТЫШИ

  • Испанские запоминалки. 68.

    комета, воздушный змей по-испански с транскрипцией cometa [koˈmeta] — комета, воздушный змей УГАДЫВАЙТЕ СТИХОТВОРНЫЕ ПЕРЕВЁРТЫШИ

  • Испанские запоминалки. 67.

    ведро, куб по-испански с транскрипцией cubo [ˈkuβo]- куб, ведро УГАДЫВАЙТЕ СТИХОТВОРНЫЕ ПЕРЕВЁРТЫШИ

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 13 comments

  • Испанские запоминалки. 69.

    хмуриться по-испански с транскрипцией fruncir el ceño — [fɾunˈθiɾ el ˈθeɲo] — хмуриться УГАДЫВАЙТЕ СТИХОТВОРНЫЕ ПЕРЕВЁРТЫШИ

  • Испанские запоминалки. 68.

    комета, воздушный змей по-испански с транскрипцией cometa [koˈmeta] — комета, воздушный змей УГАДЫВАЙТЕ СТИХОТВОРНЫЕ ПЕРЕВЁРТЫШИ

  • Испанские запоминалки. 67.

    ведро, куб по-испански с транскрипцией cubo [ˈkuβo]- куб, ведро УГАДЫВАЙТЕ СТИХОТВОРНЫЕ ПЕРЕВЁРТЫШИ